思不磕网-你身边的文案专家

思不磕网-你身边的文案专家

莎士比亚的十四行诗第十八首的重点词汇的含义

59

莎士比亚《十四行诗第十八首》中的重点词汇及其含义如下:

夏天(Summer's day)

诗人将爱人比作夏天,象征美好、热情与生命力。尽管夏天在自然界中是短暂且易逝的,但诗中强调爱人的美与温情超越了季节的局限。部分学者认为应译为“春天”以对应中国季节特点,但多数观点认为“夏天”更贴切地体现了莎士比亚对美好事物短暂性的感慨。

永恒(Eternal)

通过“但你永恒的夏季却不会消亡”一句,诗人强调爱人超越时间限制的永恒性,与夏天的短暂形成对比,突显其不朽魅力。

温情(Temperate)

与夏天的热烈不同,温情象征温柔、克制与内在的美德。诗人认为爱人的性格比夏天更温和、更令人心醉。

狂风(Rough winds)

用以比喻外界的冲击与破坏力,如“狂风会摧残五月的娇蕊”,暗示爱情需在逆境中愈发坚韧。

五月的娇蕊(Darling buds of May)

具体意象代表美好事物的脆弱性,与夏天的繁盛形成对照,强调爱情在时光流逝中的珍贵。

夏天的期限(Summer's lease)

指夏天短暂的存在,通过“太短暂”一词强化美好事物易逝的哲思,反衬出爱人的恒久价值。

这些词汇共同构建了诗歌对永恒与短暂、自然与人文的辩证思考,成为莎士比亚抒情诗的典型范式。